Discussion:Saison 1 de Game of Thrones

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Ajout des lieux du générique dans les condensés d'épisode[modifier le code]

Bonjour,

Suite à une discussion avec Frór sur sa page utilisateur, je fais appel à vous pour trancher sur un sujet qui nous divise, à savoir l'intérêt de la présence des lieux que le générique présente dans le résumé des épisodes. J'avais pensé jeter l'éponge, mais en y repensant, je persiste à penser que cet élément se doit de figurer dans une encyclopédie. On obtiendrait par exemple, pour le premier épisode :

  • Titre original : Winter is coming (L'hiver vient)
  • Numéro(s) : 1 (1-01)
  • Scénario : David Benioff et D.B. Weiss
  • Réalisation : Timothy Van Patten
  • Diffusion(s) :
    • ...
  • Audience(s) : 2,2 M de téléspectateurs (première diffusion, USA)
  • Lieux présentés par le générique: Port-Réal, Winterfell, le Mur, Pentos
  • Résumé :
    Résumé....

Pour résumer mes arguments :

  • présenter les lieux de l'action dans le générique est, selon moi, bel et bien un gimmick. De plus, ce gimmick a un intérêt certain dans le sens où il aide le spectateur à situer l'action au sein d'un scénario très touffu.
  • Certes, le modèle du Projet:Série et feuilleton télévisés ne mentionne pas cette info dans la liste des champs de description d'un épisode. Néanmoins, s'il n'y avait pas eu les Simpsons, le champ "Gag du tableau" n'y serait pas, donc pourquoi ne pas ajouter les lieux du générique, qui est ici un complément à l'intrigue, pour Game Of Thrones? De l'avis même de Frór, un modèle n'est qu'un guide et se doit d'évoluer.
  • Il y a 4 génériques différents pour cette saison 1. La saison 1 comporte 10 épisodes. Quatre sur dix, on est loin de la modification anecdotique! Quand je pense à la foultitude de lieux différents auxquels on doit s'attendre pour la saison 2 (si l'on se base sur le second bouquin de l' heptalogie de GRR Martin), je n'ai aucun doute sur le fait que ce procédé se répètera dans l'avenir.
  • Pour finir, ce n'est pas une modification anecdotique, les lieux sont présentés avec leur nom, leur situation géographique et leur architecture. Pour moi, c'est un élément qui se doit de figurer sur une encyclopédie. D'autant plus que nous avons la possibilité de faire un lien entre ces lieux et des articles sur l'encyclopédie : cf Port-Réal, Winterfell, et tout les lieux que l'on peut trouver dans l'article Univers du Trône de fer...

La discussion n'ayant pas abouti entre Frór et moi, je m'en remets aux avis des membres de la communauté. Argamea (d) 5 mai 2011 à 18:30 (CEST)[répondre]

Une telle section ne me dérange personnellement pas et peut être intéressante (pour l'instant on en est à deux génériques différents en trois épisodes si j'ai bien été attentif) mais, si c'est faire une section spécialement pour cela qui gêne Frór, on peut aussi noter tout changement de générique en-dessous du résumé dans une section « À noter » ou « Commentaires », comme il en existe dans d'autres articles équivalents sur d'autres séries, et qui présente l'avantage de pouvoir accueillir d'autres remarques sur les particularités de l'épisode. Ça me semble être un bon compromis, non ? Olyvar (d) 5 mai 2011 à 19:25 (CEST)[répondre]
Je tiens à dire que j'attendais que tu lances cette discussion, Argamea. Avant que tu ne la lances, j'ai eu quelques regrets et maintenant, je me réjouis car je la trouve très intéressante et peut avoir un impact positif sur les discussions à venir pour des cas similaires.
Je ne dis pas non à ce genre de remarques sur le générique : je dis que je ne suis pas d'accord avec l'emplacement proposé. Je trouve peu judicieux l'éparpillement de cette information dans la section propre à chaque épisode.
D'une part, le générique ne fait que reprendre les lieux où se déroulent les différentes actions de l'épisode. C'est donc en réalité un résumé des lieux de l'épisode. Or cette information est déjà présente dans le résumé de l'épisode. Il est tout à fait possible de mentionner le lieu où se trouve un personnage dans le résumé et ainsi d'ajouter le lien wiki, comme tu le souhaites, Argamea.
D'autre part, il s'agit bêtement d'une liste. Triste à dire, oui, mais je vois mal comment cela peut évoluer sans que cela prenne trop de place par rapport à l'importance que cela a réellement au sein d'un épisode. Or il est toujours préférable d'utiliser un texte continu. La seule évolution que je vois est une description détaillée du générique, expliquant les différents endroits où l'action se déroule et cette information sera alors un parfait doublon du résumé.
Olyvar, j'apprécie ta proposition, mais je la trouve bancale. Le générique a été loué par ceux qui l'ont vu et malheureusement la section commentaire est un fourre-tout qu'il faut purger assez souvent, vu que la plupart des contributeurs rajoutent uniquement des passages de l'épisode qui les ont marqués. Les commentaires doivent être liés à la production sans plus. Ici, c'est bel et bien le cas, mais la visibilité de ta proposition fait de cette section un accessoire : un épisode a ou n'a pas de section « lieux du générique ». Pour moi, soit on la met pour chaque épisode, soit on ne la met pour aucun épisode.
Ma proposition, je la répète ici, est d'indiquer en texte correct et français (donc sans liste), dans une section « générique », sous-section de « production », tout ce qui fait que ce générique se démarque du lot. En ce inclus l'explication du lien entre le générique et l'épisode. Tout le monde y gagne : une section d'épisode toujours légère, une explication de la règle du générique et potentiellement quelques exemples. Au final, ce texte seul ne permettra pas de savoir qu'à l'épisode 1, on voit Winterfell, mais il permettra néanmoins au lecteur averti de comprendre que le générique peut lui apporter des informations supplémentaires à l'épisode. Frór Oook? 6 mai 2011 à 01:49 (CEST)[répondre]
Le problème n'est pas de mentionner dans chaque épisode ce qui fait que le générique sort du lot, mais bel et bien de mentionner la spécificité de chaque générique, à savoir les lieux de l'action. Parler de la réalisation du générique en précisant que les génériques sont différents selon les lieux de l'action ne permet pas d'être exhaustifs. Personnellement, je lis "Il y a quatre génériques différents pour la saison 1, chacun présentant les lieux de l'action de l'épisode", et immédiatement, je me demande: C'est à dire? Quels sont-ils par épisode?
En plus, j'insiste un peu dessus j'avoue, mais il y a un intérêt à avoir fait ça dans le générique, ce n'est pas du fan-service et encore moins anecdotique. Le but de ce générique (de l'aveu même de la production, je tâcherai de retrouver le lien d'une interview le mentionnant) est de présenter la géographie de l'univers, les distances entre les lieux de l'action, et les noms simplement évoqués dans les épisodes (la Narrow Sea, la Dothrak Sea pour ne citer qu'eux).
Condenser les infos dans un paragraphe à part va faire perdre l'exhaustivité de l'information.
Argamea (d) 6 mai 2011 à 10:57 (CEST)[répondre]
Je ne parle pas d'un seul et unique paragraphe, mais carrément d'une section à part entière. Comme nous le soulignons tous les deux, l'impression que ce générique donne dans le petit monde de la télévision est très forte !
À part ça, j'ai lu ce matin (sur un forum, donc rien que l'on puisse formellement référencer par ici) que le générique diffusé hier incluait le Vaes Dothrak, alors qu'il n'y a pas une seule image de cette région dans l'épisode. Il faudra confirmer cela et, si c'est le cas, je crois que c'est un argument en ma faveur. Frór Oook? 17 mai 2011 à 00:03 (CEST)[répondre]
(retrait d'indent)
Pour l'instant les génériques sont répartis comme ceci:
Episode n° 01 02 03 04 05 06 07 08 (09) (10)
Le Mur X X X X X X X X
Winterfell X X X X X X X X
Port-Réal X X X X X X X X
Pentos X X
Vaes Dothrak X X X X X X
Les Eyrie X X X X
Les Jumeaux
Comme tu peux le voir, je ne suis pas fermé à ce que ta solution soit celle sur laquelle nous aboutirons puisque j'ai préparé ce prototype de tableau depuis le premier jour de la discussion (dans mon coin) dans le but de l'intégrer (complété et mis en forme) dans un paragraphe à part.
Cela étant dit, l'ensemble des lieux du générique sont bel et bien présents dans l'épisode. Depuis l'épisode 4 Dany & Co sont à Vaes Dothrak, l'épisode 3 narrant le chemin entre Pentos et Vaes Dothrak (mentionné clairement dans l'épisode comme le but à atteindre). Néanmoins force m'est de t'accorder que dans l'épisode 5, point de Mur dans l'épisode. Il figure quand même au générique inédit jusque là puisqu'intégrant les Eyrie. Horreur, malheur?! Non, simplement une manière de préciser où se situent les principales actions en cours. Et ce même si les lieux n'apparaissent que peu (ou pas) dans l'épisode. Une manière de dire "on ne les a pas oubliés!". Pour les sources que j'ai nommées dans mon précédent message, et qui recoupent mes propos actuels, tu peux te référer à ce lien pointant lui-même sur l'interview de Angus Wall, créateur du générique.
Je ne veux pas jeter de l'huile sur le feu, mais vu tes dernières contributions (notamment dans le projet Terre du Milieu que j'ai également en liste de suivi), j'ai l'impression que tu cherches à pousser ton point de vue par tous les moyens tout en ignorant les arguments des autres.
Cette discussion aurait-elle eu un intérêt pour le tableau des Simpsons? Les POV de lost? Les "Répliques" de Prison Break?
Argamea (d) 17 mai 2011 à 01:09 (CEST)[répondre]
« j'ai l'impression que tu cherches à pousser ton point de vue par tous les moyens tout en ignorant les arguments des autres. » Tu n'as pas bien lu alors, au vu du nombre de concessions que j'ai faites.
Je répondrai plus en détails plus tard pour le reste. Frór Oook? 17 mai 2011 à 08:44 (CEST)[répondre]
3 semaines plus tard, pas de réponse? De mon point de vue le débat est considéré clos. Argamea (d) 8 juin 2011 à 10:07 (CEST)[répondre]